Адыги - Новости Адыгеи, история, культура и традиции » Статьи » История » Неопределённая определённость термина "абадзех"

Неопределённая определённость термина "абадзех"

Неопределённая определённость термина "абадзех"
История
admin
Фото: Адыги.RU
21:13, 21 ноябрь 2021
6 583
0
В работе, которую Гарданов Валентин Константинович (Бадраз Амурханович) защитил в качестве докторской диссертации в 1967 году "Общественный строй адыгских народов (XVIII - первая половина XIX в.)" раскрывается проблема неопределенности термина "черкес": Приступая к рассмотрению данных различных источников о территории и численности адыгов в первой половине XIX в., следует отметить, что, хотя по этому вопросу имеется огромная литература, во много раз превышающая соответствующую литературу XVIII в., задача выяснения интересующего нас вопрос­а отнюдь не облегчается, а даже в известной степени осложняется. Причиной этого является прежде всего крайне неточное определение термина «черкес», который тогда часто применяли не только к собственно адыгам, а вообще ко всем горцам Север­ного Кавказа. «Не знаю почему, но мы привыкли все

В работе, которую Гарданов Валентин Константинович (Бадраз Амурханович) защитил в качестве докторской диссертации в 1967 году "Общественный строй адыгских народов (XVIII - первая половина XIX в.)" раскрывается проблема неопределенности термина "черкес":

Приступая к рассмотрению данных различных источников о территории и численности адыгов в первой половине XIX в., следует отметить, что, хотя по этому вопросу имеется огромная литература, во много раз превышающая соответствующую литературу XVIII в., задача выяснения интересующего нас вопрос­а отнюдь не облегчается, а даже в известной степени осложняется. Причиной этого является прежде всего крайне неточное определение термина «черкес», который тогда часто применяли не только к собственно адыгам, а вообще ко всем горцам Север­ного Кавказа. «Не знаю почему, но мы привыкли все племена населяющие северную покатость Кавказских гор, называть черкесами, между тем как они называют себя Адыге» — писал Л. Я. Люлье. являвшийся п первой половине XIX в. одним из лучших знатоков адыгов, среди которых он прожил много лет. Превращение этнического термина «черкес» по существу в собирательный как это когда-то имело место с терминами «скиф», «сармат», алан», приводило к тому, что за ним скрывались самые различные народы Кавказа. В первой половине XIX в. стало обычным называть черкесами» не только абази­нов или убыхов. но и совершенно отличных от них по языку жителей Дагестана, Чечено-Ингушетии, Осетии, Балкарии, Карачая. На проистекавшую из этою обстоятельства путаницу обратили внимание уже наиболее вдумчивые современники. Так. Л. Н. Толстой, работая в 1852 г. над одним из первых своих очерков о кавказской жизни, счёл необходимым начать его с разъяснения того, что тех «черкесов», о которых тогда так много писали и говорили, в действительности не существует. «Что­бы поставить воображение читателя на ту точку, с которой мы можем понимать друг друга, начну с того, что черкесов нет, есть чеченцы, кумыки, абазехи и т. д...», — записал Л. И. Толстой в черновом наброске своих «Записок о Кавказе». 20 лет спустя Н. Ф. Дубровин в предисловии к своей известной работе «История войны и владычества русских на Кавказе» тоже отметил наличие этого заблуждения в русской литературе первой половины XIX в. «Из многих статей и книг того времени можно вывести заключение, что было только два народа, с которыми мы дрались на Кавказской линии: это - горцы и черкесы. На правом фланге вы вели войну с черкесами и горцами, а на левом фланге, или в Дагестане, с горцами и черкесами, и лишь иногда, для разнообразия, какой-нибудь автор пустит новое название, например, черкесов назовёт черкасами - и только».

("Общественный строй адыгских народов (XVIII - первая половина XIX в.)" М.,1967, стр. 16-18)

Такое же наблюдение сделала Наталья Георгиевна Волкова:

Определение территории Черкесии как охватывающей земли от Тамани до Каспия нередко встречается в исторической лите­ратуре прошлого. Подобное представление об этнической терри­тории адыгов «от моря до моря» определялось, с одной стороны, не всегда точным содержанием этнонима «черкес», которое вкладывали в него источники прошлого, обозначая последним не толь­ко адыгские народы, с другой — наличием отдельных . групп адыгов (кабардинцев) в конце XVI—XVII в. в восточных, прикаспийских районах- Северного Кавказа (Терки, Кумыкская плоскость и др.)

(Н. Г. Волкова. Этнический состав населения Северного Кавказа в XVIII — начале XX в. М., 1974. стр. 15)

Ни Гарданов, ни Волкова не были бы учеными, если бы не понимали, что каждый раз нужно проверять, что содержится за тем или иным именем. Всегда нужно искать дополнительные сведения, которые дополнят информацию о том, какое содержание авторы прошлого вкладывали в используемые названия народов. Также нужно относиться и в отношении терминов, "зихи", "касоги", "керкеты", "папаги", "абазги". Касаясь термина "абаза" нужно отметить, что он не был так широко использован, как термин "черкес", который в свою очередь был распространён от Днепра и до уральских гор. Термином "абаза" всегда обозначалось население Западного Кавказа, причём использовался он в отношении абхазов, убыхов, абазин, и части адыгских народов, которые согласно Л.Я. Люлье назывались самими же адыгами Абадзе-чиль, то есть народами абазского происхождения. В какой-то момент этот термин, среди западно-адыгских обществ, стал означать еще и независимый социальный статус, находящийся в оппозиции адыгскому дворянству. Но тем не менее содержание этого термина имеет непрерывную традицию начиная со времён Античности и до сегодняшнего дня, связывающую его с абхазами и абазинами. То есть термин "абаза" имеет более-менее определённое значение, чего не скажешь, например, о термине "абадзех", о котором я еще раз хотел бы сегодня поговорить.

Не смотря на то, что в подавляющем большинстве источников имя абадзехов значится за абадзехским субэтносом, но встречаются случаи, когда оно было использовано к родственным народам, таким как шапсуги, убыхи, садзы, северокавказские абазины.

Одно из первых упоминаний термина "абадзех" было сделано в 1788 году генералом–аншефом Текели:

Журнал похода действий Кавказского Корпуса, генерала–аншефа и кавалера Текели, от линии кавказской до Черного моря, 1788 году с августа 24-го - последние числа ноября. С описанием по замечаниям народов разных, поколений, обычаев и происхождения оных. «Третье, главное, поколение закубанских народов - абазинцы и поколения от них абазехи. Последние живут по рекам Шелкуче, Спаге, а абазинцы начинаются от Абина и их жилища над Черным морем до самой Имеретии простираются. Абазины, хотя природы черкесской, как язык их доказывает, поныне составляют совсем почти особливый народ, едва друг друга разумеют; их обычаи, даже и одеждой совсем разные. Все абазинцы живут по обычаю древних времен, стали друг другу приближаться дворами, а не деревнями, но всякая фамилия живет одна в недальнем расстоянии от другой, и по которой-нибудь реке живут несколько сот фамилий, более или менее, как место позволит. Абазинцы гораздо дичее черкесов, не имеют они никаких владельцев и их старшины выбираются по обстоятельствам; некоторая только часть их, близ Имеретии, имеет своего князя, и то по-соседству турецких городов и в недальности от Анадолии.»

Из текста Текели ясно, что "абазехи" - это подразделение "абазинцев" которые, в свою очередь, живут от Кубани вдоль Восточного Причерноморья до Грузии, и язык которых существенно отличается от языка черкесов. То, что автор говорит именно о субэтносе абадзехов ясно из описания, что они живут по рекам Шелкуче (Псекупс?) и Спаге (Пшеха?), в бассейне реки Кубань.

Кстати, это одно из немногих свидетельств, где говориться об отличии языка абадзехов, разговаривавших тогда на абхазском языке, от общеадыгского языка. Пройдет каких-то 50 лет, и в источниках будет значиться, что абадзехи говорили на адыгском языке. Клапрот бывавший на Кавказе в 1807-1808 годах напишет, что абадзехи говорили испорченным черкесским языком, что также подтверждает факт, что в период перехода с абхазского на адыгский, абадзехи говорили на недостаточно освоенном адыгском языке.

В документах более позднего времени стали появляться ошибки, где под именем абадзехов, например, были обозначены абазины-тапанта.

[img]"[/img]
Сведения о числе народонаселения Абазинского участка Верхне-Кубанского округа с 1 января 1863 г. по 1 июля 1865 г. Сведения о числе народонаселения Абазинского участка Верхне-Кубанского округа с 1 января 1863 г. по 1 июля 1865 г.

Хотя сам документ имеет название "сведения о числе народонаселения Абазинского участка Верхне-Кубанского округа", в котором употребляется прилагательное "абазинский", но в таблице это имя заменено на "абадзех". Это ясно из информации самого документа, где самым многочисленными жителями Верхне-Кубанского округа (современная Карачаево-Черкесская республика) обозначены абадзехи, то есть, абазины-тапанта.

Статский советник и кавалер, генерал-майор Иосиф Львович Дебу в 1829 году издал свое собрание "О Кавказской Линии". В нем он ошибочно вместо известного тогда термина "Большая Абазия" употребил "Большая Абазехия"

«С Абазинцами и Алтыкисеками живут в соседстве Башилбайцы, поселенные при подошвах гор, на вершинах рек обеих Зеленчугов и Урупа, ныне управляемые родовыми своими Князьями, кои состоят под зависимостию Князей Бесленейских. Народ сей есть отделенная часть жителей большой Абазехии, от которых и прочие Горские народы из роду Черкес выводят свое начало. Сперва обитали они по ту сторону Кавказских гор, занимая пространство оных от Елборуса до Анадолии; они устраивали свои селения по ущельям в неприступных местах.»

Тут нужно очень постараться, чтобы не понять содержание термина "Большая Абазехия", под которым автор несомненно имел ввиду Абхазию, или Абазию. Какой ещё народ мог занимать пространство южной покатости кавказских гор, от Эльбруса до Анатолии, и у которого первые 4 буквы "Абаз"?

Тем не менее в начале XIX века страна Большая Абазия была известной страной, что видно по многочисленным картографическим источникам.

[img]"[/img]
Генеральная карта части России, 1799 г. (фрагмент, сопредельные территории) Генеральная карта части России, 1799 г. (фрагмент, сопредельные территории)
Неопределённая определённость термина "абадзех"
Christian Gottfried Heinrich Geissler. Die Völker des Caucasus nach den Berichten der Reisebeschreiber. 1808 (фрагмент) Christian Gottfried Heinrich Geissler. Die Völker des Caucasus nach den Berichten der Reisebeschreiber. 1808 (фрагмент)
[img]"[/img]
Дорожная карта Российской империи, 1809 г. (фрагмент, сопредельные территории) Дорожная карта Российской империи, 1809 г. (фрагмент, сопредельные территории)
Jean Baptiste Tardieu. Atlas Complete. Russia. 1812. (фрагмент) Jean Baptiste Tardieu. Atlas Complete. Russia. 1812. (фрагмент)
[img]"[/img]
Lapie Pierre, Carte de la Russie d%27Europe, 1812. (фрагмент) Lapie Pierre, Carte de la Russie d%27Europe, 1812. (фрагмент)
Malte-Brun, Conrad, Turquie d%27Asie, 1812. (фрагмент) Malte-Brun, Conrad, Turquie d%27Asie, 1812. (фрагмент)
[img]"[/img]
Lapie, M. (Pierre), Perse, Turquie D%27Asie, Arabie et Caboul, 1816. (фрагмент) Lapie, M. (Pierre), Perse, Turquie D%27Asie, Arabie et Caboul, 1816. (фрагмент)
John Pinkerton. Map of Turkey in Asia, Iraq, Syria, and Palestine. 1818 (фрагмент) John Pinkerton. Map of Turkey in Asia, Iraq, Syria, and Palestine. 1818 (фрагмент)
[img]"[/img]
J. M. Darmet. Carte générale du pays entre les mers Noire et Caspienne. 1819. (фрагмент) J. M. Darmet. Carte générale du pays entre les mers Noire et Caspienne. 1819. (фрагмент)
Felix Delamarche. Russie D%27Europe Partie Meridionale. 1824 (фрагмент) Felix Delamarche. Russie D%27Europe Partie Meridionale. 1824 (фрагмент)
[img]"[/img]
L.Vivien de Saint-Martin. Carte de La Russie D%27Europe avec ses nouvelles acquisitions sur la Suede, et le Caucase. 1824 (фрагмент) L.Vivien de Saint-Martin. Carte de La Russie D%27Europe avec ses nouvelles acquisitions sur la Suede, et le Caucase. 1824 (фрагмент)
Louis Vivien de Saint-Martin. Carte General de la Turquie d%27Asie. 1824. (фрагмент) Louis Vivien de Saint-Martin. Carte General de la Turquie d%27Asie. 1824. (фрагмент)
[img]"[/img]
Philippe Marie Vandermaelen. Europe No. 23. Partie De La Russie. Brussels. 1825. (фрагмент) Philippe Marie Vandermaelen. Europe No. 23. Partie De La Russie. Brussels. 1825. (фрагмент)
Vasilii Petrovich Piadyshev, Karta Iuzhnoi Rossii Evropeiskoi Turtsii, 1829. (фрагмент) Vasilii Petrovich Piadyshev, Karta Iuzhnoi Rossii Evropeiskoi Turtsii, 1829. (фрагмент)
[img]"[/img]
Vasilii Petrovich Piadyshev, Karta Kavkazskoi oblasti i Zemel Gorskikh narodov, 1829. (фрагмент) Vasilii Petrovich Piadyshev, Karta Kavkazskoi oblasti i Zemel Gorskikh narodov, 1829. (фрагмент)
Bradford, Map of Turkey in Asia and the Caucases, 1835. (фрагмент) Bradford, Map of Turkey in Asia and the Caucases, 1835. (фрагмент)
J. Rapkin. Black Sea. 1851. (фрагмент) J. Rapkin. Black Sea. 1851. (фрагмент)
[img]"[/img]
Entwugez.v.Pr.Ltn.Renner. Black Sea and the Caucasus, 1852 г. (фрагмент) Entwugez.v.Pr.Ltn.Renner. Black Sea and the Caucasus, 1852 г. (фрагмент)

Подобно генералу Дебу такую же ошибку допускает другой генерал, Яким Михайлович Эспехо в своей записке:

1839 г. (апрель). — Записка генерал-майора Эспехо «Об Абхазии и мерах, какие предполагается принять для прекращения набегов черкесов». «Обитающие по северо-восточному берегу Черного моря выше Гагр горцы, в особенности племя абадзех, называемое нами джигетами, в соединении иногда с убыхами и другими мелкими племенами, какие-то: ахчипсы, аибга и псху, или каждое из них отдельно, с самого начала занятия нашими войсками прибрежных пунктов Абхазии в 1830 году неоднократно покушались делать нападения сухопутьем и морем на галерах на деревни абхазские, на команды, высылаемые с укреплений Гагр и Пицунды, на табуны наши и даже несколько раз на самые укрепления.»

Тут тоже надо постараться, чтобы не увидеть за термином "абадзех" абхазскую народность садзов, которую в русских и грузинских источниках называли джигетами.

В документе, который опубликован в восьмом томе Актов, собранных Кавказской Археографической Комиссией "Записки о мерах по усмирению Кавказских горцев" (АКАК т.8 1881 год, стр. 361) указано, что авантюристу Дж. С. Беллу делают по заказу шхуну возле "пристани Абадзехов":

По распоряжению Белля строится шкуна около пристани Абадзехов; по его-же заказу доставлено Из Трепизонда на Черкесский берег пороха на сум­му около 5-ти т. пиастров. Порох выгружен, но судно схвачено Русскими крейсерами. Лонгворт, купив большую Турецкую лодку в Синопе, доставил на оной разные товары.

Понятное дело, что мы и тут имеем дело с ошибкой, так как у абадзехов никакой пристани в 30-40 годах XIX века не было. Мы можем только догадываться, где он строил свою шхуну в Шапсугии или Джигетии...

[/b]#абхазия #абадзехи #садзы #убыхи #абхазы #абазины #дебу #шапсуги #восточное причерноморье [b]

Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)