Протесты черкесов по всему миру

Протесты черкесов по всему миру
История
zafe
Фото: Адыги.RU
14:51, 03 май 2020
20
0
Некоторые положения проекта поправок к Конституции Российской Федерации, представленных в Думу 20 января 2020 года и после завершения соответствующих процедур планируемых к представлению на голосование народа 22 апреля 2020 года, были встречены с глубокой обеспокоенностью нашими организациями и обществом. Отражение антидемократического централистского подхода в конституции, который проявлялся в последние годы в таких законах и распоряжениях, как выбор родного языка, привел к реакции народов, проживающих в Российской Федерации, и их представителей, проживающих за пределами России, особенно черкесов...
Протесты черкесов по всему миру

Некоторые положения проекта поправок к Конституции Российской Федерации, представленных в Думу 20 января 2020 года и после завершения соответствующих процедур планируемых к представлению на голосование народа  22 апреля 2020 года, были встречены с глубокой обеспокоенностью нашими организациями и обществом. Отражение антидемократического централистского подхода в конституции, который проявлялся в последние годы в таких законах и распоряжениях, как выбор родного языка, привел к реакции народов, проживающих в Российской Федерации, и их представителей, проживающих за пределами России, особенно черкесов.

Прежде всего, поправка к 68-й статье добавленная в  Думе, выражение  «Государственным языком Российской Федерации, на всей ее территории, является язык народа основателя государства, входящего в равноправный многонациональный союз Российской Федерации, - русский».   противоречит правам человека и закону. С этой поправкой русский народ по конституции будет считаться единственным «основателем государства» и находиться в более высоком положении по сравнению с другими народами; при этом русский язык, который уже является официальным языком, перемещается на превосходящую позицию над языками других народов, тогда как другие языки переводятся на второстепенную позицию.

Вышеуказанная поправка к статье 68, не только противоречит федеративному государственному устройству, здесь в первом предложении говорится о легитимности государства: «Мы, многонациональный народ Российской Федерации...», также противоречит Конституции Российской Федерации, которая основывается на всех народах в Российской Федерации.   Это конституционное положение в значительной степени устраняет равенство людей и федеративный подход. «Де юре» русский народ поставлен в положение «более равного среди равных» по сравнению с другими народами.   Это положение противоречит 

запрету дискриминации, который является одной из основных норм универсального закона о правах человека.   Оно обладает потенциалом  создания ассимиляционной правовой базы для народов, помимо русского народа.

В положениях поправки к статье 69, добавленной к проекту поправки в Думе,  

Другие новости

Подборка хорроров о зеркалах, в которые лучше не смотреться

4 завершённых фантастических сериала, которые можно посмотреть полностью.

Подборка фильмов Ужасов с неожиданной развязкой.

«Джентльмены» - фильм который воистину оправдал надежды

Застенчивость сегодня – это достоинство или недостаток?

7 причин, что бы не страдать по бывшей девушке, которая вас бросила

Пренебрегаются и даже книжены миллионы черкесов, калмыков, татар и других народов со ссылкой на «общероссийскую культурную идентичность» (общероссийской культурной идентичности) о защите граждан за рубежом.

Поправка в тексте о суверенитете государства, внесенная в 67-ю статью,  влечет за собой опасность прикрытия законом многих вопросов, среди которых особым является изгнание и геноцид черкесского народа, которые необходимо обсуждать и исследовать с научной точки зрения, добавляя тысячелетнюю историю России в конституцию.

Еще одна поправка к конституционной поправке, которая является большим шагом назад в области всеобщего права и прав человека, заключается в том, что международные соглашения действительны, если они не ограничивают свободу граждан Российской Федерации. Фактически устранена эффективность международного права и правозащитные механизмы, к которым обращаются граждане всей Российской Федерации в целом, а также представители народных меньшинств в частности, а также граждане наших республик на Северном Кавказе и их сограждане, возвращающиеся на родину.

В этом процессе, который можно рассматривать как исторический поворотный момент, мы призываем демократические организации и граждан Российской Федерации, в особенности  наши организации, академиков, художников и интеллигенцию действовать ответственно.

Мы отмечаем, что эти изменения, чьи недостатки перечислены выше, не будут отвечать интересам любого народа, проживающего в Российской Федерации,  включая русский народ, будут препятствовать мирному сосуществованию федеративного государства, обладающего жизненными идеалами и историческим опытом, а также будут создавать риск возникновения  ответной реакции некоторых личностей в обществе, лишенного языка и личности путем изоляции и принуждения.

Мы приглашаем учреждения и граждан Российской Федерации к работе по защите и укреплению демократической федеративной структуры, основанной на правах человека, законе и равенстве. Мы призываем все международные организации выступить с инициативами по защите демократии, прав меньшинств и прав человека, особенно в отношении этих поправок, которые включают явные противоречия с международными конвенциями, участником которых является Российская Федерация.

Являясь организациями черкесов в диаспоре, мы призываем лиц и организации в Диаспоре народов Российской Федерации сказать «НЕТ» антидемократической конституционной поправке, которая может привести к монистическим внедрениям, несовместимым с принципами федеративного государства, и аннулированию уже имеющихся заслуженных прав.

Подписавшиеся организации:

1- Kafkas Dernekleri  Federasyonu
2- Avrupa Çerkesleri Federasyonu (EuroXase)
3- Birleşik Kafkas Dernekleri Federasyonu
4- Alan Kültür ve Yardım Vakfı
5- Kafkas Araştırma Kültür ve Dayanışma Vakfı (KAFDAV)
6- Şamil Eğitim ve Kültür Vakfı
7- Çerkes Kültür Derneği -  Bremen
8- Çerkes Vatana Dönüş Örgütü (Circassian Repatriation Organisation) –Kanada
9- Çerkes Dili ve Kültürü Derneği (The Circassian Language and Culture Association) -Utrecht/The Netherlands
10- Çerkes Kültür Derneği Mannheim – Almanya
11- Çerkes Yardım Derneği -Kfar Kama – İsrail
12- Belçika Kuzey Kafkas Kültür Derneği (BeNKaV)
13- Lyon Kuzey Kafkas Kültür Derneği-Fransa
14- Mönchengladbach Kuzey Kafkasya Kültür Derneği –Almanya
15- Sine Çerkes Gençlik Derneği -Belçika                                         
16- Adana Çerkes Kültür Derneği
17- Adana Anadolu Kafkas Çeçen  Kültür Derneği
18- Adıge(Çerkes) Dili ve Edebiyatı Derneği –Düzce
19- Adıge Düşünce Derneği – Düzce
20- Adge Xase Çerkes Derneği - İstanbul
21- Afşin Kafkas Kültür Derneği
22- Antalya Çerkes Derneği
23- Arkbaşı Köyü Kafkas Derneği - İzmir
24- Ayın Kuzey Kafkas Kültür Derneği
25- Balıkesir Adıge - Çerkes Kültür Derneği
26- Bandırma Kuzey Kafkas Kültür Derneği
27- Biga Kafkas Kültür Derneği
28- Bodrum Çerkes Kültür Derneği
29- Bolu Kafkas Derneği
30- Bozüyük Kuzey Kafkas Kültür Derneği
31- Bursa Çerkes Kültür Derneği   
32- Ceyhan Kuzey Kafkas Kültür Eğitim Derneği
33- Çerkes Derneği / Ankara
34- Çerkezköy Kuzey Kafkas Kültür ve Dayanışma Derneği - Tekirdağ
35- Çerkes Kültür Evi Derneği - İstanbul
36- Çorlu Kuzey Kafkas Çerkes Derneği - Tekirdağ
37- Çorum Kafkas Derneği        
38- Denizli Kafkas Kültür Derneği
39- Düzce Adıge Kültür Derneği
40- Düzce Dostluk Kulubü
41- Eskişehir Kuzey Kafkas  Kültür Ve Dayanışma Derneği
42- Gaziantep Kafkas Derneği
43- Gebze Kuzey Kafkas Kültür Derneği
44- Göksun Çerkes Kültür Derneği
45- Gölbaşı Kafkas Birliği Eğitim Kültür Sosyal Yardımlaşma ve Dayanışma Derneği
46- Gönen Kafkas Kültür Derneği
47- Güneşli Kuzey Kafkas Kültür ve Dayanışma Derneği - İstanbul
48- Hamamözü Çerkes Derneği
49- İlkkurşun Kafkas Kültür Dayanışma ve Yardım Derneği- İzmir
50- İnegöl Çerkes Kültür Derneği
51- İstanbul Birleşik Kafkasya Derneği
52- İstanbul Kafkas Kültür Derneği
53- İzmir Çerkes Kültür Derneği
54- Kafdağı  Eğitim ve Kültür Derneği - İstanbul
55- Kafkas Çerkes Derneği – İstanbul
56- Kafkas İşadamları Derneği (KAFİAD)
57- Kahramanmaraş Kafkas Kültür Derneği
58- Karacabey Kuzey Kafkasya Kültür Derneği
59- Karadeniz Ereğli Kafkas Kültür Derneği
60- Kayseri Kafkas Derneği
61- Kiçir Adıge Derneği - Kütahya
62- Kocaeli Kafkas Derneği
63- Konya Çerkes Derneği
64- Köprübaşı Köyü Adıge Kültür Evi Derneği - Düzce
65- Kütahya Kuzey Kafkas Kültür ve Dayanışma Derneği
66- Ladik Çerkes Derneği - Samsun
67- Manisa Kafkas Derneği
68- Mersin Kafkas Kültür ve Yardımlaşma Derneği
69- Mustafakemalpaşa Çerkes Kültür Derneği
70- Nazilli Kafkas Derneği
71- POY-DER Poyrazlı Kafkas Kültür ve Yardımlaşma Derneği - İstanbul
72- Reyhanlı Çerkes Derneği-Adığe Khase
73- Sadiye Köyü Derneği – Mersin
74- Sakarya Kafkas Kültür Derneği
75- Samsun Birleşik Kafkasya Derneği
76- Samsun Çerkes Derneği
77- Sarıkaya Kuzey Kafkasya Kültür ve Dayanışma Derneği - Yozgat
78- Silivri Kuzey Kafkas Kültür Derneği
79- Sinop Kafkas Derneği
80- Sivas Kuzey Kafkas Kültür Derneği
81- Soma Kafkas Kültür Derneği
82- Söke Kafkas Derneği
83- Sungurlu Kafkas Kültür Derneği
84- Susurluk Kafkas Derneği
85- Şarkışla Kafkas Derneği
86- Şimali Kafkas Derneği
87- Tokat Çerkes Derneği
88- Turhal Kafkas Kültür Derneği
89- Uzuntarla Adıge Kültür Derneği (Adıge Xase) - Kocaeli
90- Uzunyayla Kültür ve Yardımlaşma Derneği - İstanbul
91- Uzunyayla Kültür ve Dayanışma  Derneği -Kayseri
92- Vezirköprü Kafkas  Kültür Derneği         
93- Yalova Çerkes Birliği Kültür Ve Yardımlaşma Derneği
94- Yavu Yardımlaşma ve Dayanışma Derneği  (YAVU-DER) – Sivas

Источник
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)


х