Адыги - Новости Адыгеи, история, культура и традиции » Статьи » История » АЗЕГА, АДЗЫГЪЭ, И АЗРА. Кого так называли адыги?

АЗЕГА, АДЗЫГЪЭ, И АЗРА. Кого так называли адыги?

АЗЕГА, АДЗЫГЪЭ, И АЗРА. Кого так называли адыги?
История
zafe
Фото: Адыги.RU
03:03, 10 февраль 2020
389
0
Исследователи прошлого, такие блистательные умы кавказоведения как П.К. Ус-лар, А. Дирр, Н.Я. Марр, Ю. Мессарош, Ж. Дюмезиль, И.А. Джавахишвили, С.Н. Джанашия, Арн.С. Чикобава, К.В. Ломтатидзе, Г.В. Рогава и другие обращали пристальное внимание на названия народов Кавказа, и ими было предложено много интересных и остроумных идей. Но разночтения, которые наблюдались и наблюдаются по настоящее время у более поздних исследователей, подводят к мысли, что достигнутые результаты оказываются весьма не утешительными. Не имея ничего кроме топонимики и тех этнических названий, которые сохранились в разных письменных источниках на разных языках, современные исследователи вынуждены, по существу, заниматься умозрительными реконструкциями этнического облика этносов, ушедших в небытие...
АЗЕГА, АДЗЫГЪЭ, И АЗРА. Кого так называли адыги?

Исследователи прошлого, такие блистательные умы кавказоведения как П.К. Ус-лар, А. Дирр, Н.Я. Марр, Ю. Мессарош, Ж. Дюмезиль, И.А. Джавахишвили, С.Н. Джанашия, Арн.С. Чикобава, К.В. Ломтатидзе, Г.В. Рогава и другие обращали пристальное внимание на названия народов Кавказа, и ими было предложено много интересных и остроумных идей. Но разночтения, которые наблюдались и наблюдаются по настоящее время у более поздних исследователей, подводят к мысли, что достигнутые результаты оказываются весьма не утешительными. Не имея ничего кроме топонимики и тех этнических названий, которые сохранились в разных письменных источниках на разных языках, современные исследователи вынуждены, по существу, заниматься умозрительными реконструкциями этнического облика этносов, ушедших в небытие.

Не случайно ученые, наши современники, представляющие различные научные дисциплины, постоянно возвращаются к этнонимам Западного Кавказа в надежде найти убедительные этимологии. Есть еще одно обстоятельство, которое надо учитывать — фактор национального самосознания и желание исследователей, представляющих интересы тех или иных народов, утвердить свое место в истории интересующего нас региона, что вполне можно было бы оправдать при условии, что соблюдаются все каноны и требования этимологической науки. К сожалению, они не всегда учитываются, что приводит к появлению тенденциозных и, порой, политически окрашенных исследований.

Эти тенденции усилились в последнее время и получили свое развитие в недавних публикациях.

В рамках данной работы мы были поставлены перед необходимостью вступать в полемику и оспаривать выводы, сделанные нашими предшественниками или современными авторами. При этом обнаружились какие-то общие черты, присущие им всем в методике и подходах, на мой взгляд, ставших препятствием для получения надежных этимологий этнонимов, которые могли бы пролить свет на этно-демогра-фическую ситуацию в указанном регионе к ХК веку, т.е. до депортации западно-кавказских народов и этнических групп в пределы Османской империи после окончания Русско-Кавказской войны в 1864 г.

В предлагаемой мной работе не будет подробных сведений по истории, этнографии или археологии упоминаемых народов. Для этого необходима другая работа. Я поставил своей целью сделать только лингвистический обзор и анализ этнонимов, принимая во внимание, что язык все же остается одним из главных этнических маркеров, хотя такие наиболее важные археологические феномены как Майкопская и дольменная культуры будут нами привлекаться в качестве основополагающих экстралингвистических данных.

Для воссоздания этимологической картины этнонимики Западного Кавказа, на мой взгляд, необходимо выяснить: 1) как адыги, абхазы, картвелы (грузины, мегрелы и сваны) обозначали друг друга, поскольку эти народы занимали и продолжают занимать Восточное Причерноморье. В любом случае именно их названия (эндо- и экзоэтнонимы) были теми базовыми элементами, которые воспринимались и глоссировались древнегреческими и латинскими писателями. Они часто оказывались в фокусе внимания у более поздних авторов: путешественников, ученых, военных вплоть до ХК века, благодаря усилиям которых эти этнонимы были введены в научный оборот; 2) необходимо установить архетипы этнонимов, чтобы избежать этимологических ловушек, подстерегающих и современных ученых. Искажения некоторых названий могли вкрасться в исследования, в особенности, при их транслитерации на европейские, в том числе и на русский, языки. Это вполне объяснимо, поскольку носители европейских языков в силу ограниченности их артикуляционной базы были лишены возможности передать все оттенки сложной системы звуков кавказских языков. Этого не избежали и известные ученые, имена которых отметил в своей статье А. Дирр, и многие названия народов были переданы ими не точно, что привело к цепи ошибок и заблуждений у более поздних авторов. Да и в настоящее время работы первопроходцев кавказского языкознания продолжают оказывать влияние на состояние умов современных ученых. Каждый исследователь, как правило, считает для себя обязательным делать ссылки на признанных авторитетов кавказоведения, предварительно представляя их как очевидцев или участников событий на Кавказе, обладающих достоверной информацией, что отнюдь не вызывает возражений. Это приемлемо за исключением только тех случаев, когда названия народов передавались ими неточно.

Можно проиллюстрировать это положение следующим образом. Три автора, заслуживающие самого высокого доверия, Леонтий Люлье, Петр Услар и Джеймс Белл по-разному зафиксировали экзо-этноним, которым адыги и убыхи обозначали абхазов: АЗЕГА, АДЗЫГЪЭ, И АЗРА [azra]. Самый поверхностный взгляд уже позволяет обнаружить здесь большие разночтения, причем все три варианта оказываются неверными. Убыхи и адыги называли абхазов и абазин АЗГЪА/АЗГЪЭ [azya]. Из трех вариантов, упомянутых выше, к оригинальному адыго-убыхскому АЗГЪЭ/АЗГЪА больше двух других тяготеет вариант Дж. Белла AZRA, в случае, если он передавал адыг./убых. ГЪ (у) с помощью французского трассированного «картавого» звука, который обозначался графемой R. В этом случае, варианты Л. Люлье Азега и П. Услара Адзыгъэ не должны были привлекаться для этимологического анализа, поскольку таких этнонимов в природе вообще не существовало. Здесь речь идет не об отказе от того наследия, которое досталось нам от прежних эпох, а о критическом отношении к нему и об изменении концепции, в которой главная роль отводилась тем или иным авторам, часто выдвигавшим взаимоисключающие мнения и суждения.

Другие новости:

На побережье Чукотки вымыло таинственных «морских змей»

Пес «уговорил» вредную лошадь ходить на водопой в лютый мороз

От сахарной Антарктики до портрета тихоходки: названы лучшие фото о жизни на Земле

Жительница Австралии показала опасность местных дождей

В Кремле не видели видео о жестокости предполагаемых бойцов ЧВК в Сирии

Источник
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)