Примеры адыгских пословиц и поговорок
Литература
Большим своеобразием художественной формы характеризуются сатирические пословицы и поговорки. Характер, принципы, приемы, методы выражения сатиры в исследуемых жанрах разнообразны: ирония, гипербола, метафора, метонимия, панторифма, фонетические, морфологические, фонетико-морфологические повторы идр. Одним из поэтических тропов, придающим предметам, явлениям, фактам, лицам, действиям новые значения служит метафора: «Блэоным фэд» («Подобен змею готовящемуся ужалить»), «Шыблэм фэд» («Подобен грому»), «Ынэгу мэзахэ» («Его лицо темное»). В первых двух пословицах метафорически дан образ очень злого человека, в третьей — вечно недовольного. В другой пословице «Блэ бзэгу и1» («Со змеиным языком») метафора употреблена для выведения злоязычного человека на «чистую воду». Образ нахального человека, человека без чести и совести поговорка
Большим своеобразием художественной формы характеризуются сатирические пословицы и поговорки. Характер, принципы, приемы, методы выражения сатиры в исследуемых жанрах разнообразны: ирония, гипербола, метафора, метонимия, панторифма, фонетические, морфологические, фонетико-морфологические повторы идр.
Одним из поэтических тропов, придающим предметам, явлениям, фактам, лицам, действиям новые значения служит метафора: «Блэоным фэд» («Подобен змею готовящемуся ужалить»), «Шыблэм фэд» («Подобен грому»), «Ынэгу мэзахэ» («Его лицо темное»). В первых двух пословицах метафорически дан образ очень злого человека, в третьей — вечно недовольного.
В другой пословице «Блэ бзэгу и1» («Со змеиным языком») метафора употреблена для выведения злоязычного человека на «чистую воду». Образ нахального человека, человека без чести и совести поговорка дает метафорически: «Ынэ хьашъо к1эбзагъ» («Его глаза застланы резиной»). Таким образом, метафора придает предмету, явлению, человеку новые качества путем локализации художественного образа.
В сатирических пословицах и поговорках, как художественное средство используется панторифма, т. е. повторение целого выражения: «Гъымэ мэгъыпэ, щхымэ мэщхыпэ» («Плачет, так совсем плачет, смеется, так совсем смеется»), т. е. не знает предела.
Образность адыгской сатирической пословицы создается через посредство метонимии: «Зы л1ыр джэдыгуибгъу, л1ибгъур зы джэдыгу» («Один мужчина в девяти овчинах, девять мужчин в одной овчине»).
Одним из поэтических тропов, придающим предметам, явлениям, фактам, лицам, действиям новые значения служит метафора: «Блэоным фэд» («Подобен змею готовящемуся ужалить»), «Шыблэм фэд» («Подобен грому»), «Ынэгу мэзахэ» («Его лицо темное»). В первых двух пословицах метафорически дан образ очень злого человека, в третьей — вечно недовольного.
В другой пословице «Блэ бзэгу и1» («Со змеиным языком») метафора употреблена для выведения злоязычного человека на «чистую воду». Образ нахального человека, человека без чести и совести поговорка дает метафорически: «Ынэ хьашъо к1эбзагъ» («Его глаза застланы резиной»). Таким образом, метафора придает предмету, явлению, человеку новые качества путем локализации художественного образа.
В сатирических пословицах и поговорках, как художественное средство используется панторифма, т. е. повторение целого выражения: «Гъымэ мэгъыпэ, щхымэ мэщхыпэ» («Плачет, так совсем плачет, смеется, так совсем смеется»), т. е. не знает предела.
Образность адыгской сатирической пословицы создается через посредство метонимии: «Зы л1ыр джэдыгуибгъу, л1ибгъур зы джэдыгу» («Один мужчина в девяти овчинах, девять мужчин в одной овчине»).
Ссылки по теме:
В Адыгее родители 597 детей получают ежемесячную выплату из маткапитала
Князь Цицианов генерал-лейтенанту Глазенапу 2 апреля № 785 гор. Георгиевен
Из рапорта генерала от кавалерии Тормасова его Императорскому величеству. Июль 1810 год
Семейные традиции адыгов. Обычай избегания
Традиция или нарушение нормы?