Адыги - Новости Адыгеи, история, культура и традиции » Статьи » Культура » Адыгскии?, бесленеевскии?, уляпскии?: представления носителеи? уляпского говора о своем языке

Адыгскии?, бесленеевскии?, уляпскии?: представления носителеи? уляпского говора о своем языке

Адыгскии?, бесленеевскии?, уляпскии?: представления носителеи? уляпского говора о своем языке
Культура
admin
Фото: Адыги.RU
15:00, 06 март 2022
3 984
0
Уляпскии? говор традиционно причисляют к бесленеевскому диалекту кабардино-черкесского языка [Балкаров 1952: 96- 99]. Кабардино-черкесскии? (кабардинскии?) язык вместе с близкородственным адыгеи?ским языком составляют адыгскую (черкесскую) ветвь внутри абхазо-адыгскои? (западнокавказскои?) семьи. В абхазо-адыгскую семью также входят абхазскии? и абазинскии? языки (они составляют отдельную абхазскую ветвь) и вымершии? убыхскии? язык. В ауле проживает 1545 человек (на январь 2003 г.), в школьном преподавании используются русскии? язык (на уроках, в средних и старших классах), литературныи? адыгскии? (на уроках по роднои? речи), и уляпскии? (в начальнои? школе используют). В работе [Балкаров 1952] перечислены аулы, в ко- торых говорят на бесленеевском диалекте: Бесленеи? и Вако- Жиле (Адыге-Хабльскии? раи?он Кабардино-Балкарии),
Адыгскии?, бесленеевскии?, уляпскии?: представления носителеи? уляпского говора о своем языке
Уляпскии? говор традиционно причисляют к бесленеевскому диалекту кабардино-черкесского языка [Балкаров 1952: 96- 99]. Кабардино-черкесскии? (кабардинскии?) язык вместе с близкородственным адыгеи?ским языком составляют адыгскую (черкесскую) ветвь внутри абхазо-адыгскои? (западнокавказскои?) семьи. В абхазо-адыгскую семью также входят абхазскии? и абазинскии? языки (они составляют отдельную абхазскую ветвь) и вымершии? убыхскии? язык. В ауле проживает 1545 человек (на январь 2003 г.), в школьном преподавании используются русскии? язык (на уроках, в средних и старших классах), литературныи? адыгскии? (на уроках по роднои? речи), и уляпскии? (в начальнои? школе используют). В работе [Балкаров 1952] перечислены аулы, в ко- торых говорят на бесленеевском диалекте: Бесленеи? и Вако- Жиле (Адыге-Хабльскии? раи?он Кабардино-Балкарии), Кургоковское и Коноковское (Успенскии? раи?он Краснодарского края), а также Ходзь и Уляп (Кошехабльскии? и Красногвардеи?скии? раи?оны Республики Адыгея).
В адыгских языках есть общее понятие адыгэ /ad??e/ ‘адыг’, которым обозначают адыгеи?цев, кабардинцев и часто убыхов. В этом контексте понятие адыгабзэ /ad??abze/ ‘язык адыгов’ в уляпском говоре получает два значения: во-первых, это язык всех адыгов, а, во-вторых, так же обозначают литературныи? адыгский язык, в основе которого лежит темиргоевскии? диалект. Однако, несмотря на это разделение, носители явно проводят различие между основными адыгскими диалектами (темиргоевским, абадзехским, шапсугским и бжедугским), а вот кабардинскии? язык они делят на нальчинскии? (т. е. распространенныи? в Кабардино-Балкарии) и «наш» (так говорят про аулы Ходзь, Блечепсин, Кошехабль, расположенные в Кошехабльского раи?она республики Адыгеи). Свои? язык одни уляпцы называют бесленеевским, говорят, что это отдельныи? язык, промежуточныи? между адыгским и кабардинским, но ближе к кабардинскому. Другие считают, что они говорят на адыгском языке, в котором есть черты кабардинского. На бесленеевском, по мнению носителеи?, на том же языке говорят в Успенском раи?оне Краснодарского края в аулах Кургоковское (уляпское название Бэчымзе /bec?’?mzje/) и Кургоковка (уляпское название Кургъукъуе /kw?r?w wje/). О языке аулов Ходзь, Блечепсин и Кошехабль носители говорят, что он является «нашим» кабардинским и не похож на уляпскии? (что входит в противоречие с [Балкаров 1952]), но и от нальчинского кабардинского сильно отличается.
Носители отмечают, что старшее поколение женщин, которых как невест привезли из других аулов, менее охотно учит и переходит на уляпскии? говор, в отличие от невест молодых; рассказывают о женщинах, которые всю жизнь говорили на темиргоевском диалекте и так и не перешли на уляпскии?. В связи с этим в речи некоторых носителеи? иногда можно встретить темиргоевские или бжедугские заимствования, которые дети слышат от матери или бабушки. В речи носителеи? очень частотны русские заимствования, но к смене языкового кода относятся неи?трально.

Адыгскии?, бесленеевскии?, уляпскии?: представления носителеи? уляпского говора о своем языке
Г. А. Мороз (Москва, РГГУ),

Литература:
Балкаров Б. Х. (1952) Особенности бесленеевского диалекта кабардинского языка. Диссертация на соискание ученои? степени кадидата филологических наук. М.: ИЯ АН СССР
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)